Présentation

  • : Hitachinaka-forever
  • mozzarella-et-sushi
  • : Voyages
  • : Après avoir passé 6 mois à Hitachinaka (préfecture d'Ibaraki), je suis a présent à Tokyo pour un an et demi. Decouvrez la suite de des péripéties et banalités de ma vie de Tokyoite ! ^_^
  • Recommander ce blog
  • Retour à la page d'accueil

Mercredi 29 novembre 2006
Ca faisait longtemps que je redoutais cette journée, et elle a fini par arriver. Aujourd'hui avait lieu ma soutenance pour mon stage au sein du groupe ナレジ (= "na-lé-ji" --> comprendre "knowledge"...) du département IT.
Et le pire, c'est que c'est nouveau de cette année! Bien ma veine ça encore.

A quoi bon la faire en anglais, personne n'aurait compris. Je me suis donc lancée en japonais. J'ai commencé à la préparer il y a deux semaines. Powerpoint de 25 slides, remplies d'idéogrammes, dont pas mal traduits en hiragana au dessus, car je confond souvent... J'ai aussi préparé avec soin 4 pages de texte. Vu mon niveau de japonais, le free style n'est pas permis T_T. Ma tutrice m'a tout corrigé et le japonais de myumyu est devenu du japonais tout court.

Ca c'était une chose.
Ensuite, ben il falllait bien l'apprendre, ce fichu texte. Et là, impossible, ma mémoire me faisant défaut, j'oubliais, je me trompais de particule. Bref, l'horreur. J'ai donc opté pour un mi-lu, mi-appris, en repérant bien tous les endroit où l'autonomie était possible. Je ne pourrais pas dire combien de fois j'ai lu et relu mon texte tellement il y en a eu.
Ma grande hantise était que personne ne comprenne ce que je dis...

Depuis hier je stressais pas mal (merci à ceux qui m'ont remonté le moral, et notamment à Bubu qui a maintenant bien l'habitude, vu le nombre de fois où je l'ai contacté en panique ^_^;).

Aujourd'hui tout le monde a été génial avec moi. Dès le matin, ma voisinette me dit qu'elle a apporté des gâteaux pour après ma soutenance; et après manger, voyant que ça n'allait pas, m'a bien changé les idées. Ma tutrice a trouvé du temps et un endroit pour qu'on répète une dernière fois. Avant que je ne commence, j'avais tout plein regards de soutient dans la salle (soutenir devant 13 personnes, ça porte malheur T_T). Après un collègue m'a offert un café pour que je décompresse un peu, et enfin pendant la rituelle pause de l'après-midi on a bien grignoté les "gomatamago" ("oeuf au sésame", une confiserie japonais assez connue, et super bonne).

Au final comment ça s'est passé? Bah mieux que je ne l'espérais en fait. J'ai réussi à ne pas trop lire, j'ai du faire des fautes évidement mais il parait que c'était compréhensible, enfin c'est ce qu'on m'a dit (mais de toute façon si ça n'était pas le cas on ne me l'aurait pas dit, on est au Japon).

Par contre une fois la présentation finie mon cerveau s'est mis sur off, et notemment l'espace "compréhension du japonais"... j'ai eu un peu (beaucoup) de mal à comprendre les questions ^_^;
par Mu publié dans : HITACHINAKA
ajouter un commentaire commentaires (7)    recommander
Samedi 25 novembre 2006
Le principe est simple.
Il y a du riz, des "nori" (feuilles d'algues) et toutes sortes de choses à côté (poisson, légumes...).
Chacun prend sa petite nori, met du riz et ce qu'il veut dedans, essaie de former un cône (chaud la frite quand on a mis trop de garniture...), mange, et recommence...
par Mu publié dans : HITACHINAKA
ajouter un commentaire commentaires (8)    recommander
Vendredi 24 novembre 2006
Nabe (à prononcer "nabé") en japonais signifie casserole. Il s'agit aussi d'un plat d'hiver. Dans un nabe donc, on prépare une "base" (en clair de l'eau avec un bouillon cube maggie, et vos idées ont du génie) et après on ajoute tout ce qu'on veut.
Dans celui que l'on a préparé on a mis : des poireaux, des champignons, du choux chinois, du daikon (gros radis japonais), de la viande, des crevettes, des huitres et du tofu (les cubes qui flottent dans la soupe au miso que l'on mange au resto en France). Le résultat est excellent, j'ai été complètement séduite par ce plat. A la fin quand il ne reste plus que du jus, on ajoute du riz et on casse un oeuf. Un peu comme avec le reste de fondue.

On a mangé ça accompagné de Beaujolais Nouveau entre autre. Je suis tombée des nues il y a une semaine, quand j'ai appris qu'au Japon ils étaient fana de beaujolais. Moi grande naïve comme toutjours je pensais qu'on en buvait qu'en france... Enfin 1 partout, car on m'a demandé si en France on avait des poireaux...
Je dis "entre autre", car j'ai eu droit à tout un défilé d'alcools. J'avais pas l'impression d'avoir tant bu que ça la dernière fois, mais je crois que j'ai impressionné... ^_^;

Et spectacle rare au Japon, pour la deuxième tournée de nabe, les hommes se sont mis aux fourneaux, pendant que nous les filles on continuait de papoter à table.

En revenant l'une d'entre elles lance "Mumu a dit qu'en France les hommes font souvent la cuisine", mais la réponse fût en rigolant : "Oui, mais ici on est au Japon!".
par Mu publié dans : HITACHINAKA
ajouter un commentaire commentaires (5)    recommander
Jeudi 23 novembre 2006
Pratiquement rien n'a changé. Enfin à quelques détails près... Et oui, en août 2003 c'était la promo de Kill Bill.






















J'ai passé la journée à arpenter les quartiers où j'avais l'habitude d'aller, Shibuya, Harajuku, Shinjuku... C'est bizarre comme tout me semblait famillier.
Pas besoin de plan pour aller d'un endroit à un autre, mes souvenirs suffisaient.
par Mu publié dans : HITACHINAKA
ajouter un commentaire commentaires (0)    recommander
Jeudi 23 novembre 2006
A quelques détails près on pourrait confondre avec la tour Eiffel qui scintille, vue de chez Sandra et Manu ^_^
par Mu publié dans : HITACHINAKA
ajouter un commentaire commentaires (2)    recommander
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus